文学常识①陶渊明(约365 高清迅雷下载

题目所在试卷参考答案:

[参考答案]⑴取未放之蕊干之(使……干燥)⑵固知古人制字为不苟云(草率)

[考点]理解常见白话实词在文中的含义

次要考查常见白话实词在具体语境中的意义。

[解析]白话实词在具体文句中来贯通解释。

24.与“桂之所产,古以名地”意思最接近的一项是()(2分)

A.因是桂的产地,自古以来就有名了。

B.因是桂的产地,古时就把桂作地名。

C.桂出产的地方,自古以来就是地名。

D.桂出产的地方,古时候就是个名胜。

[参考答案]B

[考点]理解并翻译文中的句子。古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。

[解析]作为客观题,让考生来选择,考生大可以用代入法去判断。

25.画浪线部分介绍桂叶使用了说明方法,其作用是。(2分)

[参考答案]先作比较说明桂叶的大小,再用数字介绍叶脉的数量,准确清晰地说明了桂叶的形状(对一点即得1分)

[考点]归纳内容要点,概括中心意思。重点考查对文章的层次、段落或整体的把握能力。

[解析]分析这些说明方法的作用就看它能够提供什么样的信息。

26.接洽全文,概括桂的功用。(不超过12字)(2分)

[参考答案]桂能入药,又可食用。(各1分)

[考点]归纳内容要点,概括中心意思。重点考查对文章的层次、段落或整体的把握能力。

[解析]要求高度概括,实际上就是两方面:药用、食用。

27.以画横线的句子为例,简要说明本文科学性和文学性相结合的特点。(4分)

[参考答案]这两句用近似对称的句式强调了桂枝、肉桂的特性及药用价值的不同,又用“必”和“多”等词语从程度上准确地说明了二者药用上的差异,既有文学性又有科学性。(一点2分)

[考点]结合文中重要语句理解文章的科学性和文学性。

[解析]以划线句子为例,进行分析科学性和文学性的特点。

3.(09高考湖南卷,语文,9-13)阅读下面的白话文,完成9-13题。

送秦少章赴临安薄序(张耒)

《诗》不云乎:“蒹葭苍苍,白露为霜。”夫物不受变,则材不成,人不涉难,则智不明。季秋之月,天地始肃,寒气欲至。方是时,天地之间,凡植物出于春夏雨露之余,华泽充溢,支节美茂。及繁霜夜零,旦起而视之,如战败之军,卷旗弃鼓,裹创而驰,吏士无人色,岂特如是而已。于是天地闭塞而成冬,则摧败拉毁之者过半,其为变亦酷矣。然自是弱者坚,虚者实,津者燥,皆歛藏其英华于腹心,而各效其成,深山之木,上挠靑云,下庇千人者,莫不病焉,况所谓蒹葭者乎?然匠石操斧以游于林,一举而尽之,以充栋梁、桷杙、轮舆、輹輹、大小强弱,无不胜其任者,此之谓损之而益,败之而成,虐之而乐者是也。

吾党有秦少章者,自予为太学官时,以其文章示予,愀然告我曰:“惟家贫,奉命诗不云乎大人而勉为科举之文也。”异时率其意为诗章古文,往往淸丽奇伟,工于举业百倍。元佑六年及第,调临安主薄。举子中第可少乐矣,而秦子每见予辄不乐。予问其故,秦子曰:予世之介士也,性所不乐不能为,言所不合不能交,飮食起居,动静百为,不能勉以随人。令一为吏,皆失已而惟物之应,少自偃蹇,悔祸随至。异时一身资养于父母,今则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得。自令以往,如沐漆而求解矣。”“余解之曰:”子之前日,春夏之草木也。令日之病子者,蒹葭之霜也。伟人性惟安之求,夫安者天下之大患也。迁之为贵,重耳不十九年于外,则归不能霸,子胥不奔,则不能入郢,二子者,方其羁穷忧患之时,阴益其所短而进其所不能者,非如学于口耳者之浅浅也。自今吾子思前之所为,其可悔者众矣,其所知益加多矣。反身而安之,则行于天下无可惮者矣,能推食与人者,尝饥者也;赐之车马而辞者,不畏步者也。苟畏饥而恶步,则将有苟得之心,为害不既多乎!故陨霜不杀者,物之灾也;逸乐终身者,非人之福也。”

(选自《张耒集》,中华书局1990年版)

9.对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是

A.季秋之月,天地始肃季:季节,季候

B.及繁霜夜零,旦起而视之零:降落,落下

C.予世之介士也介:独特,不合群

D.子胥不奔,则不能入郢奔:逃亡,出走

[答案]A

[考点]考查对白话文实词在文中意思的理解

[分析]A项,考生可据构词方式判断。“季秋”应该和“暮春”、“仲夏”之类的意思差不多,那么,这个“季”就不是“季节”的意思,而是“每个季度的最后一月”的意思。《礼记》有“季秋之月,菊有黄华”之句。深秋花事萧瑟,唯菊花独立寒秋,开得异常繁茂。一阵阵馥馥的香气于东隅飘来,令人神清气爽。

[思路点拨]考生要熟读白话材料,据平时积累,据语感,通过语法分析,再辅以排除法,一般可以正确作答。

10.下了各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是()

A.其为变亦酷矣吾其还也

B.往往清丽奇伟,工于举业百倍亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也

[解析]有效信息在文章第二段:“令一为吏,皆失已而惟物之应,少自偃蹇,悔祸随至。”而他不欢愉的真正原因在这句话的前面:“子每见予辄不乐。予问其故,秦子曰:予世之介士也,性所不乐不能为,言所不合不能交,飮食起居,动静百为,不能勉以随人。”因此,犯了张冠李戴的错误。

[思路点拨]考生一定要仔细核对原文,不要草率。

12.把白话文阅读材猜中划横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1)人不涉难,则智不明。

[思路点拨]作为一篇赠序,如《送东阳马生序》,往往将叙事与说理、劝勉融为一体。考生可结合课文知识和相关文体知识进行判断。

4.(08高考湖北卷,语文,10-12)阅读白话文,完成10-12题(9分,每小题3分)

龙渊义塾记

[明]宋濂

龙渊即龙泉,避诏讳更以今名。相传其地即欧冶子铸剑处,至今有水号剑溪焉。山深而川阻,与通都大邑相去远,或二三百里,虽至近亦且半之,乡闾之子弟无所于学。章君之先世尝认为病,谋创桂山、仙岩两书院,以无恒产,未几而皆废。章君深忧之,与诸子计曰:“无田是无塾也,其奚可哉”遂节凡费,而用其余斥田至一百五十亩。其妻党陈京兄弟闻之,以曾大父适斋先生所遗二百三一亩有奇来为之助。章君曰:“吾事济矣!”乃卜地官山之阴,创燕居以奉先圣,而先师为之配,春与秋行舍菜之礼。后敝正义堂,月旦、十五日鸣鼓,集多士,以申饬五伦之教。前建大门,榜之曰“龙渊义塾”,甓其修途,以达于东西。灌木嘉篁,前后蔽荫,盖都然云。

岁聘经行修明之士认为讲师。诸生业进者,月有赏;才颖家单不能裹粮者,资之使成;其不帅教者,罚及之。田赋之出入,主塾事者司焉。日用有籍,月考盈亏,岁二会其数,有余则他贮,益斥田以广其业。石华、象溪二所复设别塾,以教陈氏族子之幼者,俟其长,乃赴龙渊受业。此其大凡也。

江浙行省参知政事石抹公闻而嘉之,檄本郡免其科徭,俾无有所与。章君既列条教,序而刻诸石,复惧来者不能保其终也,使者来,请濂记之。

惟古者之建学也,虽其为制有小大之殊,而所以导民衷、扶世防者则一也。章君有见于斯,不效于时俗封殖吝围固认为肥家之计,乃辟塾聘师,以克绍先世之徽猷,其立志甚弘,而为功甚溥。陈京兄弟乐善好义,以助其成,自非适斋涵濡之泽,亦岂能至于是哉章君之子若孙,当夙夜以继志为事,毋丰已以自私,毋蠹蘖其间以启争端,毋植朋党而互相低昂,庶几不负章君之意。果如是,章君之塾可相传于无穷。(选自《文宪集》)

10.对句中加点词语的解释不正确的一项是

A.乃卜地官山之阴卜地:选择地点

B.俟其长,乃赴龙渊受业受业:传授学业

C.俾无有所与俾:使

D.毋植朋党而互相低昂植:培植

[答案]B

[答案解析]“受业”:接受学业学习。

[命题思路]根据文段阅读考查对白话实词的理解。

[答案]C

[答案解析]C项中“章君担心来义塾读书的人不能坚持到底”错,应是“章君担心后任的官员不能继续坚持执行(免税政策)”。

[命题思路]这道题考查白话句子的理解能力。根据具体语境和全文的把握,推测句子隐含的信息。

[参考译文]

龙渊义塾记

明宋濂

龙渊也就是龙泉,为避唐朝皇帝李渊名讳更改成现在这个名字。相传这个地方就是欧冶子铸剑的地方,至今还有溪水名叫剑溪的在那里。这里山高河险,与交通便利的大城市相距很远,有的达到二三百里,即使是最近的,也有将近一半的行程。乡间子弟没有上学的地方。章君的祖辈曾经把这事当作一块心病,后来谋划创立桂山、仙岩两处书院,因为没有土地、田园、房屋等不动产,不久都废弃了。章君非常痛心这件事,和众人商议说:“没有田产就没有书院了,怎么可以呢”于是节约常日的花销,而用节余的钱财购买田产达一百五十亩。他妻子家的人陈京兄弟听说了这件事,用曾祖父适斋先生索尼留下的二百三一亩多地为他提供支助。章君曰:“我的事情成了!”于是择地官山险要的地方,创立了燕居来供奉先圣孔子,先师颜回享受配祀,春秋持菜祀先师。后来又斥地了正义堂,每月月初、十五日则鸣鼓,聚集众多贤士来约束君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友之间的五种关联。在书院前建造大门,上书“龙渊义塾”,用砖铺筑道路,是东西通达。书院四周灌木丛生,修竹林立,前后蔽荫,亭亭如盖十分繁茂的样子。

江浙行省参知政事石抹公听说了这事非常赞赏他的义举,在郡内下令免除他法律规定的徭役,使他们没有什么要上缴的。章君后来列出了这些条款;按条依序刻写在石碑上,又担心后人不能够坚持执行到底,就派人请我写下了这篇记。

那些古代修建书塾的人,虽然在学校规模上有大小的的不同,而在引导民众走正派、匡正世风上都是一致的啊。章君在这方面有所见解,不效仿世俗聚集财富吝惜家产来作为自家殷实的策略,于是建书塾聘请教员,以便能够继承先辈的美善之道,他志向高远,功勋广大。陈京兄弟乐善好义,来助他成就事业,如若不是来到书塾这浸润人的地方,哪里又能做到这地步呢章君的子孙们应当时时刻刻把继承章君的志向(办好义塾)作为自己的事业,不去在人们中间生出是非而引发争端,不去培植朋党相互比试互见高低,大概就不会辜负章君的意思了。如果真能这样,章君的书塾就能够代代相传,让后人受用无穷了。(选自《文宪集》,有删改)

四、译文赏鉴(24分)

13.把第三大题白话文阅读材猜中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

(1)与通都大邑相去远,或二三百里,虽至近亦且半之。(3分)

[答案](这里)与交通便利的大城市相距很远,有的达到二三百里,即使是最近的,也有将近一半的行程

(2)石华、象溪所复设别塾,以教陈氏族子之幼者。(3分)

[答案]在石华、象溪两地再设立别的私塾,用来教育陈氏家族中年幼的孩子,等到他们长大了,就到龙渊学习。

(3)章君之子若孙,当夙夜以继志为事,毋丰己以自私。(4)

[答案]章君的子孙们应当时时刻刻把继承章君的志向(办好义塾)作为自己的事业,不要以私心使自己富有

[参考译文]

龙渊义塾记

明宋濂

龙渊也就是龙泉,为避唐朝皇帝李渊名讳更改成现在这个名字。相传这个地方就是欧冶子铸剑的地方,至今还有溪水名叫剑溪的在那里。这里山高河险,与交通便利的大城市相距很远,有的达到二三百里,即使是最近的,也有将近一半的行程。乡间子弟没有上学的地方。章君的祖辈曾经把这事当作一块心病,后来谋划创立桂山、仙岩两处书院,因为没有土地、田园、房屋等不动产,不久都废弃了。章君非常痛心这件事,和众人商议说:“没有田产就没有书院了,怎么可以呢”于是节约常日的花销,而用节余的钱财购买田产达一百五十亩。他妻子家的人陈京兄弟听说了这件事,用曾祖父适斋先生索尼留下的二百三一亩多地为他提供支助。章君曰:“我的事情成了!”于是择地官山险要的地方,创立了燕居来供奉先圣孔子,先师颜回享受配祀,春秋持菜祀先师。后来又斥地了正义堂,每月月初、十五日则鸣鼓,聚集众多贤士来约束君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友之间的五种关联。在书院前建造大门,上书“龙渊义塾”,用砖铺筑道路,是东西通达。书院四周灌木丛生,修竹林立,前后蔽荫,亭亭如盖十分繁茂的样子。

江浙行省参知政事石抹公听说了这事非常赞赏他的义举,在郡内下令免除他法律规定的徭役,使他们没有什么要上缴的。章君后来列出了这些条款;按条依序刻写在石碑上,又担心后人不能够坚持执行到底,就派人请我写下了这篇记。

那些古代修建书塾的人,虽然在学校规模上有大小的的不同,而在引导民众走正派、匡正世风上都是一致的啊。章君在这方面有所见解,不效仿世俗聚集财富吝惜家产来作为自家殷实的策略,于是建书塾聘请教员,以便能够继承先辈的美善之道,他志向高远,功勋广大。陈京兄弟乐善好义,来助他成就事业,如若不是来到书塾这浸润人的地方,哪里又能做到这地步呢章君的子孙们应当时时刻刻把继承章君的志向(办好义塾)作为自己的事业,不去在人们中间生出是非而引发争端,不去培植朋党相互比试互见高低,大概就不会辜负章君的意思了。如果真能这样,章君的书塾就能够代代相传,让后人受用无穷了。(选自《文宪集》,有删改)

5.(08高考上海卷,语文,22-26)阅读下文.完成第22-26题。(13分)

[解析]本题考查的是对文中重要句子的理解。

23.对“予悲夫悲秋者也”理解正确的一项是(3分)

A.我对悲秋者的因秋而悲感到悲伤。

B.我与那个悲秋者有着强烈的共鸣。

C.我为悲秋者的情不由衷感到悲哀。

D.我为宋玉那样的悲秋者深感悲伤。

[答案]C

[解析]这句话出现在第二自然段,仔细阅读体会第二段最后一句“……后人未尝有悲而悲之,不信胸中而信纸上”,即可得出正确答案是C。

24.“悲秋”是古人常有的感慨,文中能体现这一现象的一个字是__。(1分)

[答案]1分动

25.第③段可分为两层,概括层次大意。(3分)

(1)__(2)__

[答案]3分(1)与山相知之乐(2分),答“恍然之乐”得1分)(2)家居之乐(1分)

[解析]此题考查概括层次大意的能力。先要分层,第一层到“先秋而归”,最后两句是第二层。

26.本文首尾都提到“秋寻”,分析其作用。(4分)

[答案]4分开首交待了“寻秋”的缘由(1分),结尾点明诗集的次要题材(1分)。首尾呼应,布局严谨(1分)。“寻秋”作为线索,贯穿全文(1分)。

[参考译文]

我赴朋友孟诞先之约,才有此次寻芳。这时正是秋天,所以叫“秋寻”。

秋天这个时节,草木萧疏而不茂盛,山川清淡而不妩媚。和春天相比,好像是舍弃美人却遇着高僧穿着破衣在洗饭钵;和夏天相比,好像离开无官职的王公贵族而和高雅人士在清泉白石上作伴;和冬天相比,又好像是耻于贫寒无依靠而和英雄露宿在夜雨疏灯下。上天在时改变了他的位置,洗尽了他的烦恼浊秽,等待游人的到来,但是游人却不能自己清洗心胸来求得秋的所在,却动辄说“悲愁”,我曾经说宋玉有悲伤的事情,所以悲愁。后人不曾有悲却为悲愁,不相信自己的内心而相信纸上的东西,我为那些悲愁的人感到悲伤。

天下的山水很多,我不能相识其中的一半,却总是对平时见到的一石一洞,流连忘返。进入西山恍然大悟,为什么有这么多恍然大悟呢看来是我胸中或许原本就有一座“恍然”之山,这时山与山就好像相遇了。我趁着秋天出来,先于秋天回家。家里有五个弟弟,成年的有四个,他们都能用极高的悟性与才情,帮助我做无法完成的事情。花棚草径,柳堤瓜架之间,也有值得高兴的地方。

说是“秋寻”,还因为我赏秋以外都在家里住着。诞先说:“你家居的诗很少,寻秋的诗很多,我为你刊刻《秋寻草》。”

一、基础知识(8分,每小题2分)

1.找出与例句对偶句式布局相同的一项()

例:穷睇眄于中天,极娱游于暇日

A.东隅已逝,桑榆非晚

B.潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫

C.云销雨霁,彩彻区明

D.望长安于日下,目吴会于云间

2.与“复驾言兮焉求”不属于同一白话句式的一项是()

A.乐夫天命复奚疑B.奉晨昏于万里

C.彼且奚适也D.之二虫又何知

3.下面带点的词不属于古今异义词的一项是()

A.问征夫以前路B.极娱游于暇日

B.海运则将徙于南冥D.则告诉不准

4.补写名句。

(1)外无期功强近之亲,。,形影相吊。

(2),鸟倦飞而知还。,抚孤松而盘桓。

(3),秋水共长天一色。渔舟唱晚,;雁阵惊寒,。

(4)鹏之徙于南冥也,,,去以六月息者也。

二、课内阅读。(24分,每小题3分)

(一)

余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足认为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然激昂大方,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

---《归去来兮辞》

5.对下列句中“以”字用法解说正确的选项是()

①耕植不足以自给②诸侯以惠爱为德

③家叔以余贫苦④足认为酒

A.①②相同③④不同B.①②不同③④不同

C.①②相同③④相同D.①②不同③④相同

6.下列句子在文中的意思理解错误的一项是()

A.“及少日,眷然有归欤之情”:等到过一些日子,便产生留恋故园的怀乡感情。

B.“质性自然,非矫厉所得”:本性任其自然,这是勉强不得的。

C.“饥冻虽切,违己交病”:饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感到痛苦。

D.“犹望一稔,当敛裳宵逝”:就盼望遇上丰年,便辞官归乡。

(二)

时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年

嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时所赖正人见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭

---《滕王阁序》

7.下列各组加点词语含义和用法全不相同的一组是()

A.时维九月,序属三秋/有良田美池桑竹之属/若属皆且为所虏

B.潦水尽/宾主尽东南之美/满城尽带黄金甲

C.极娱游于暇日/地势极而南溟深/物极必反

D.穷岛屿之萦回/穷且益坚/觉宇宙之无穷

8.下列对有关语句分析,不正确的一项是()

A.“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”,在色彩上,上句淡雅,下句浓重,浓淡对比,突出了秋日景物的特征。

B.“鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势”,写滕王阁周围景物,是近景。

C.“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,写彩霞自上而下,写孤鹜自下而上,相映增辉;青天碧水,天水相接,上下浑然一色,写出了秋天暮色之美。

D.“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦”,所写为眼前所见之实景,登高远眺,目之所见,耳之所闻,集于笔端。

9.对文中典故分析,不正确的一项是()

A.“怀帝阍而不见,奉宣室以何年”,表明自己怀才不遇,有似屈原和贾谊。

B.“屈贾谊于长沙,非无圣主”,表明自己生不逢时,对皇帝有怨恨之情。

C.“酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢”,表明自己身处逆境,仍能达观对待。

D.“阮籍猖狂,岂效穷途之哭”表明自己不会因怨世恨俗而放任自流。

(三)

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不准:臣之进退,实为狼狈。

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。

12.翻译下面的文句。

(1)臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不准。

(2)伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。

(3)臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。

三、课外阅读(18分)

(一)

阅读下面一段白话文,完成13-17题。(2004年高考湖南卷)(14分)

放鹤亭记

苏轼

熙宁十年秋,彭城大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。

山人有二鹤,甚驯而善飞。旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则莍东山而归,故名之曰“放鹤亭”。

郡守苏轼,时从宾佐僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘垢之外,故《易》、《诗》人以比贤人正人。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者,然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑》戒,认为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人欣然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:

鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。

鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草履,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。

13.对下列句子中的词的解释,不正确的一项是()(2分)

A.升高而望,得异境焉升:登上

B.鸣鹤在阴,其子和之和:和睦

C.隐德之士,狎而玩之狎:亲近

D.鹤归来兮,东山之阴阴:北边

17.把白话文阅读材猜中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)

(1)饮酒于斯亭而乐之。

(2)以此全其真而名后世。

(3)独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。

答案解析

1.DA项均为主谓布局;B项均为结合布局;C项均为结合布局;D项与例句的布局相同,均为动宾布局。

2.B“复驾言兮焉求”是宾语前置句,与之相同的是ACD三项,B项是状语后置句。

3.BA.征夫:古,行人;今,出征的人。C.海运:古,海动;今,海洋上的运输。D.告诉:古,申诉(苦处);今,使人知道。

4.(1)内无应门五尺之僮茕茕孑立(2)云无心以出岫景翳翳以将入!(3)落霞与孤鹜齐飞响穷彭蠡之滨声断衡阳之浦!(4)水击三千里抟扶摇而上者九万里

5.B①用来②把③因④用来

6.DD“犹望一稔,当敛裳宵逝”的意思是,仍然希望任职一年,便收拾行装,连夜拜别。

7.CA.前一个“属”意为“属于”,后两个“属”意为“类,等辈”。B.第一个“尽”意为“完”,后两个“尽”为副词,意为“全”。D.第二个“穷”意为“困厄”,另两个“穷”意为“穷尽”。C项中“极”的意思分别为:恣意地,偏远,达到顶点。

8.DD项应为虚实结合。“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨”,为眼前实景,为实写。“雁阵惊寒,声断衡阳之浦”,为想象之景,是虚写。

9.BB项,“对皇帝有怨恨之情”理解错误,原句无恨主之意。

10.AA.“除”应解释为“授给官职”

11.D“表明忠孝难以分身,有力地证明自己只好舍忠而取孝的决定的正确性,以使皇帝心甘情愿地批准他的请求”,这一理解为无中生有。

12.答案:(1)我很想遵从皇上的旨意急速为国奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉又不见准许。(2)我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧白叟,尚且还受到吝惜养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。(3)臣下我如果没有祖母,是活不到明天的;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。

17.答案:(1)在这个亭子里饮酒,并以之为乐。(2)用这来保全他们的本性并在后世著名。(全真远祸)(3)独自整天在河涧山谷中啊,啄食青苔,脚踩白石。

译文:

熙宁十年的秋天,彭城涨大水,云龙山人张君的草堂,大水淹没到门的一半。第二年春天,水退了,他便搬到故居的东面,东山的脚下。他登上高处而望,得到了一块奇异的地方,就在那上面筑了个亭子。彭城的山,山冈、山岭四面围合,隐隐约约地像个大圆圈;只有它的西面缺一块,而山人的亭子,正好对着空白处。春夏之交,草木茂盛,与天相接;秋冬季节,皎洁的月光、皑皑白雪,又使千里大地呈现出一样的颜色。刮风下雨,或明或暗的时候,只要一举首一低头,各种景色就有百样变化。

鹤飞出去了啊,从西山的缺口,高高地飞着向下观望啊,选择适合自己的地方。一下子收敛了羽翼,好像要停下来啊,忽然间看到了什么,又高高地飞上天空。独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔,踩着白石头。

鹤飞回来了啊,在东山的北面。那下面有个人啊,头戴黄色的帽子,脚穿草鞋,穿着葛布缝制的衣服,拨动着琴弦。自己耕种自己吃啊,剩下的让你吃个够。回来啊回来啊,西山不可以长久地停留。

学习古文的基本目的是提高阅读古文的能力。所谓阅读能力,就是准确理解古文的能力,而古文译正是全面检测阅读能力的最好方法。

古文翻译是指把古文翻译成现代汉语。古文翻译的过程是全面使用和加深理解白话语法、词汇等知识的过程,所以翻译是学习古文的一个重要方法。

古文翻译的方法次要有直译、意译两种,次要注意掌握直译的方法。掌握古文直译方法实际上是个实践的问题,即只有通过大量地做翻译操练,才能真正掌握、纯熟使用直译的方法。

学习古文翻译,次要是明确翻译的要求,掌握翻译的方法。

一、古文翻译的要求--信、达、雅

古文翻译的要求,一般归纳为信、达、雅三项。“雅”是很高的要求,在目前学习阶段,我们只要能做到“信”和“达”就可以了。

1.“信”是指译文要准确地反映原作的意思,不要曲解原文的内容。例如:

原文:厉王虐,国人谤王。(《召公谏弭谤》)

误译:周厉王暴虐,国内的人诽谤厉王。

这段译文有两处不准确,没有达到“信”的要求。一是句中的“国”指国都,“国人”指国都里的人,不能译成“国内的人”。二是“谤”在句中指公开批评,没有贬义。用今义“诽谤”的来翻译就歪曲了原意。这句应译为“周厉王暴虐,国都里的人议论厉王。”

2.“达”是指译文应该通顺、晓畅,符合现代汉语语法规范。就是说,译文即使在内容上与原文相符,但表达不通顺,不符合现代汉语语言规范,便不合乎“达”的要求。例如:

原文:永州之野产异蛇,黑质而白章。

译文:永州的野外出产奇异蛇,黑底而白花。

原文:触草木,尽死。(柳宗元《捕蛇者说》)

译文:异蛇触草木,草木全尽死。

这一段译文内容上没有多大问题,但表达得拗口。“奇异蛇”、“黑底而白花”、“全尽死”等,都不符合现代汉语表达习惯。“异蛇”、“触”也应该翻译,意思才更清楚。这段可译为:“永州的郊野生长一种怪蛇,黑色的皮上带有白色斑纹。它碰到草和树木,草和树木都会死去。”

“信”和“达”是慎密相关的。脱离了“信”而求“达”,不能称为翻译;只求“信”而不顾“达”,也不是好的译文。因此“信”和“达”是白话文翻译的基本要求。

二、古文直译的具体方法

古文直译的具体方法次要有对译、移位、增补、删除、保留等。

1.对译

对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法布局相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。例如:

原文:齐师伐我。公将战,曹刿请见。(《曹刿论战》)

译文:齐国军队攻打我国。庄公将要应战,曹刿请求接见。

对译的好处是逐字逐句落实,可以避免漏译--漏译是初学时经常出现的问题。由于古今汉语句子布局的相同之处很多,所以凡是能够对译的地方都要对译。对译有困难或对译后意思表达还不够清楚、句子不通顺的,才能用移位、增补等方法作适当的调整。

2.移位

移位是指古代汉语某些词序与表达方式与现代汉语不同,翻译时要按现代汉语表达习惯移动词语位置。例如:

(1)原文:甚矣,汝之不惠。

译文:你不聪明的很啊

(2)原文:微斯人,吾谁与归

译文:没有这个人,我将和谁一同回去呢

3.增补

增补是指古代汉语省略或表达过于简古的地方,今译时要作必要的增补。

4.删减

与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译。白话文中某些表达方式和某些虚词,现代汉语中已不再使用,也没有近似的句法布局和相应的虚词,遇到这种情况,只要译文已把原文的意思表达清楚了,个别词语可以不译。例如:

原文:狼度简子之去远。(《中山狼传》)

译文:狼估计赵简子已经离远了。

原文“简子”和“去远”之间的助词取消句子独立性“之”字,现代汉语没有相应的表达方式,可不译。

5.保留

保留指原文中有些词语可以不译而直接保留在译文中。凡古今意义相同的词语,特别是许多基本词汇,如人、牛、山、草等,当然可以保留不译;象一些表示已经消失的古代事物的词语,诸如人名、国名、汗青地名、民族名及官号、年号、谥号、特殊称谓、特殊学术用语以至专业术语等,一般都可保留不译。例如:

原文:子厚以元和十四年十月八日卒,年四十七。(《柳子厚墓志铭》)

译文:子厚在元和十四年十一月八日逝世,享年四十七岁。

原文中的“子厚”是柳宗元的字,“元和”是唐宪宗年号,也保留不译。

上述五种具体方法中,对译是最基本的,其他几项则是根据具体情况在对译基础上的调整。我们在今译时应当灵巧使用各种方法,以求既准确地译出原文内容,又行文通畅,符合现代汉语的语法规范和表达习惯。

三、古文翻译常见的错误

古文翻译常见的错误有以下几种:

1.因不相识字词含义造成的误译

由于不明用字通假,古今字、词的本义和引申义、古义与今义、单音词与复音词等字词问题而造成的误译,在白话文今译的错误中占很大比重。例如:

(1)齐国虽褊小,吾何爱一牛。(《齐桓晋文之事》)

(2)先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。(《班师表》)

“爱”字在古代有两个常用义项,一是亲爱义,古今相同;一是吝惜义,今已消失。例(1)中的“爱”字正是吝惜义。“吾何爱一牛”应译为“我怎么会吝惜一头牛”,如果不明古义,就会误译为“我怎么会疼爱一头牛”。例(2)的“卑鄙”是个词组。“卑”是卑下,指身份低微;“鄙”是鄙陋,指知识浅薄。可译为“地位低下,见识浅陋”。如果把这个词组理解为现代汉语的双音节词,就误译成道德品质恶劣的意思了。

2.因不相识语法修辞造成的误译

这类错误也很多。例如:

(1)孔子登东山而小鲁。(《孟子•尽心上》)

(2)少时,一狼径去,其一犬坐于前。(《狼》)

例(1)“小”是形容词的意动用法,如果不理解,就会译为无法理解的“小了鲁国”。这句应译为“孔子登上东山而觉得鲁国变小了”。例(2)的“犬”是名词用作状语,不理解就会误译为“其中一条狗坐在前面”。

3.因不相识古代生活与典章制度而误译

缺乏古代文化常识,不相识古代社会生活,也会造成误译。例如:

故有所览,辄省记。通籍后,俸去书来,落落大满。(袁枚《黄生借书说》)

例句中的“通籍”,意思是做官。古代中进士取得做官资格称“通籍”,意为朝廷中有了名籍。不相识就会误译为“粗通书籍”。

不认真阅读、分析原文,是产生误译的重要原因。所以要想准确通顺地翻译古文,最重要的是结合上下文准确地理解每一个词。

以上虽然列了一些常见错误,不过从测验的角度说,这样的问题不常遇到。所以,重点还是要放在掌握古文翻译方法上

文学常识①陶渊明(约365的下载地址 · · · · · ·